Keine exakte Übersetzung gefunden für مناقشة الميزانية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مناقشة الميزانية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • También se han celebrado conversaciones sobre el presupuesto y la financiación del programa.
    وجرت أيضا مناقشات بشأن الميزانية وتمويل البرنامج.
  • Volverá a la cuestión en el contexto de los debates sobre el proyecto de presupuesto por programas.
    وأضاف أنه سوف يعود إلى تلك المسألة في سياق مناقشات الميزانية البرنامجية المقترحة.
  • La Asamblea General tendría que aprobar consignaciones adicionales para 2005, mientras que las necesidades adicionales para 2006 se examinarían en el contexto del presupuesto por programas para 2006-2007.
    وسيطلب إلى الجمعية العامة تخصيص اعتمادات إضافية لتغطية سنة 2005، بينما سيجري تناول الاحتياجات الإضافية لسنة 2006، عند مناقشة الميزانية البرنامجية المقترحة للفترة 2006-2007.
  • La cuestión sobre el análisis de valor es por qué, si es posible lograr economías, no se han previsto antes, cuando se debatió el presupuesto en 2006.
    والنقطة المتعلقة بهندسة القيمة هي أنه إذا كانت الوفورات ممكنة، فلم لم تطرح في وقت مبكر أثناء مناقشة الميزانية في عام 2006.
  • Además, las prioridades pertinentes de los PAN no han contado con financiación, puesto que raras veces se abordan en los debates nacionales sobre presupuesto o en las negociaciones con los organismos donantes y los bancos de desarrollo.
    ولم تمول أيضا أولويات برامج العمل الوطنية ذات الصلة نظراً إلى قلة تناولها في مناقشات الميزانيات الوطنية أو في المفاوضات مع الوكالات المانحة ومصارف التنمية.
  • Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información contenida en el informe sobre la ejecución del presupuesto relativa a determinados objetos de gastos se encontrará, cuando proceda, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, en la sección IV infra.
    ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير أداء فرادى بنود الإنفاق، حسب الاقتضاء، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/ يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الجزء الرابع أدناه.
  • Los comentarios de la Comisión Consultiva acerca de la información contenida en el informe de ejecución sobre los distintos objetos de gastos se hallan, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, que figura en los párrafos siguientes.
    ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية ذات الصلة بالمعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن أوجه الإنفاق كل على حدة، في سياق مناقشات الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفقرات التالية.
  • Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a los diversos objetos de gastos figuran, cuando procede, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, en la sección IV infra.
    ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية على المعلومات الواردة في تقرير النفقات بشأن فرادى أوجه الإنفاق في سياق مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/يونيه 2006 في الفرع رابعا أدناه.
  • Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información relativa a los diversos objetos de gastos figuran, cuando procede, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1° de julio de 2005 y el 30 de junio de 2006, en los párrafos siguientes.
    ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية عن المعلومات المتعلقة بفرادى أوجه الإنفاق في سياق مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2005 إلى 30 حزيران/ يونيه 2006 في الفقرات الواردة أدناه.
  • Las observaciones de la Comisión Consultiva sobre la información contenida en el informe de ejecución respecto de cada uno de los objetos de gastos figuran, según proceda, en el examen del proyecto de presupuesto para el período comprendido entre el 1º de julio de 2007 y el 30 de junio de 2008, en la sección D infra.
    ويمكن الاطلاع على تعليقات اللجنة الاستشارية عن المعلومات الواردة في تقرير الأداء بشأن فرادى أوجه الإنفاق، حسب الاقتضاء، في مناقشة الميزانية المقترحة للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008 الواردة في الجزء دال أدناه.